MAWE + XEMAYO + FLUG + TUKY

[:es]

MAWE + XEMAYO + FLUG + TUKY

Ante una arquitectura defensiva y solida los artistas Xemayo y FLUG decidieron apostar por la cultura , el color y el arte con la ayuda de Mawe y Tuky.

Una intervención donde se juntan diversas técnicas y estilos que deriva en un mural con las principales fases de la historia del arte estructuradas cronológicamente.

Desde las pinturas rupestres hasta el graffiti o arte urbano pasando por los principales movimientos pictóricos, escultóricos y arquitectónicos.

Grafismos, salpicaduras, plantillas, pinceladas, degradados con spray para dar color y cultura a un espacio gris de aproximadamente 30 metros del IES RICARDO MARIN.

[:ca]

MAWE + XEMAYO + FLUG + TUKY

Davant d’una arquitectura defensiva i solida els artistes Xemayo i FLUG van decidir apostar per la cultura , el color i l’art amb l’ajuda de Mawe i Tuky.

Una intervenció on s’ajunten diverses tècniques i estils que deriva en un mural amb les principals fases de la història de l’art estructurades cronològicament.

Des de les pintures rupestres fins al graffiti o art urbà passant pels principals moviments pictòrics, escultòrics i arquitectònics.

Grafismes, esguitades, plantilles, pinzellades, degradats amb esprai per a donar color i cultura a un espai gris d’aproximadament 30 metres de l’IES RICARDO MARIN.

[:en]

MAWE + XEMAYO + FLUG + TUKY

Before a defensive and solid architecture, the artists Xemayo and FLUG decided to bet on culture, color and art with the help of Mawe and Tuky.

An intervention where diverse techniques and styles come together that derive in a mural with the main phases of art history structured chronologically.

From cave paintings to graffiti or urban art through the main pictorial, sculptural and architectural movements.

Graphics, splashes, templates, brush strokes, gradients with spray to give color and culture to a gray space of approximately 30 meters from IES RICARDO MARIN.

[:]